Фольклорные корни образа волка у Высоцкого
Dec. 7th, 2012 07:00 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Из статьи Л. Звонаревой “Затянувшийся бой со смертью” о творческом диалоге Высоцкого и Шемякина (Дидакт. – М., 1998. № 4, июль - авг. В сети: vv.mediaplanet.ru/static/upload/ZVONAR98.pdf)
В стихотворении “Конец охоты на волков” –
В стихотворении “Конец охоты на волков” –
“появляется образ гонимого волка, унаследованный Высоцким, как считает московский педагог и литературовед Лев Айзерман, из поэзии (стихи С. Есенина, О. Мандельштама, Б. Пастернака, А. Ахматовой) и прозы (М Булгаков) серебряного века. Представляется более реальным связывать образ волка у Высоцкого с символикой этого животного в славянской народной традиции <...> Стихотворение, напомним, посвящено Михаилу Михайловичу Шемякину. В качестве патрона волков южным славянам и западным украинцам известен святой Михаил. У болгар и сербов считается, что волки особенно опасны в течение пяти дней после дня архангела Михаила. В славянском мифе популярна легенда о том, что волк был сотворен чертом против Бога, но черт не смог его оживить, и жизнь волк получил от Бога, чтобы сразу наброситься на черта. Волку, как и рыбе, присуща хтоническая символика, определяющая связь волка с умершими. Главным в символике волка стал признак "чужой". Волк связан с пересечением границы и различными пограничными, переломными периодами. Фольклорный волк – достойный символ эмигранта и диссидента-бунтаря Шемякина. Связанные в детстве с немецкой культурой, Высоцкий и Шемякин вполне могли знать и о том, что волки в древности считались спутниками древнегреческого бога войны Одина, волчью маску использовали древнегреческие воины. Сыновья профессиональных военных, офицеров, Высоцкий и Шемякин вполне могли помнить о том, что в древнейших мифах волк – зооморфный предок предводителя военной дружины, князя, бога войны. Могли читать роман немецкого писателя Г. Гессе "Степной волк", где волк стал символом одинокого человека, изолированного от общества” (с. 72-73).
Re: О фольклоре, культуре, глупости и святом Михаиле
Date: 2012-12-08 10:39 am (UTC)== Есть связка образов "волк - Михаил" в фольклоре, есть такая же связка в тексте Высоцкого. ==
Ощущения ощущениями, но есть пара простых фактов, которые игнорирует автор статьи и почему-то игнорируете Вы, и я не могу понять почему. :)
1. Образ гонимого волка НЕ ВПЕРВЫЕ появляется у Высоцкого в песне, посвященной Шемякину; такое появление было гораздо раньше, без малейшей связи с Шемякиным. Следовательно гипотезу о даже мало-мальском влиянии подобной связки на ПОЯВЛЕНИЕ ОБРАЗА должно если и выдвигать, то с гораздо большей степенью осторожности и гораздо меньшей степенью обобщения, чем это делает Звонарева... Это я уже так мьягко, округло выразился. А по сути - см. мой предыдущий пост.
2. "есть такая же связка в тексте Высоцкого"... - нету такой связки в ТЕКСТЕ Высоцкого! В тексте есть волк. Михаил есть в посвящении к тексту, а это совсем другое дело. Посвящения вообще часто вещь ненадёжная...
Re: О фольклоре, культуре, глупости и святом Михаиле
Date: 2012-12-08 11:44 am (UTC)Ну а теперь по теме.
1. == гипотезу о даже мало-мальском влиянии подобной связки на ПОЯВЛЕНИЕ ОБРАЗА ==
тут надо добавить "в этой песне". Проблема изложения в этой части статьи Звонаревой в том, что сказанное ею относится к образу волка в поэзии ВВ в целом, а данный фактор - святой Михаил как покровитель волков - может иметь отношение только к одному тексту. И это надо было четко отграничить.
== если и выдвигать, то с гораздо большей степенью осторожности и гораздо меньшей степенью обобщения, чем это делает Звонарева... А по сути - см. мой предыдущий пост. ==
Я тоже могу только повторить сказанное в предыдущем комментарии: я поняла фрагмент, процитированный в своем посте, даже и не как гипотезу, а как предположение, а еще более - как приглашение к соразмышлению, к обдумыванию степени вероятности такого хода событий. На мое ощущение, Звонарева предельно ненавязчива, некатегорична. Мы с Вами по-разному ощущаем ее интонацию, потому я и не чувствую ни ее игнорирования, ни повода оценивать сказанное ею как глупость.
2. Да, "волк - Михаил" - это не связка в тексте Высоцкого, а связка текст-посвящение. И что это принципиально меняет?
== Посвящения вообще часто вещь ненадёжная... ==
Да. А уж в случае с Высоцким - так и тем более. Однако посвящение это имело место, и отрицать какую бы то ни было вероятность влияния данного фольклорного мотива на этот текст Высоцкого можно, только если факты показывают (или доказано), что замысел и создание текста никак не связаны с Шемякиным, а посвящение появилось потом, ситуативно. В противном случае какая-то вероятность, хоть и исчезающе малая, остается. А значит, правомерна и постановка вопроса о таком влиянии.
Re: О фольклоре, культуре, глупости и святом Михаиле
Date: 2012-12-08 03:18 pm (UTC)Мои ощущения сформировала первая же цитированная фраза из этой статьи: "... представлается БОЛЕЕ РЕАЛьНЫМ связать <...> с символикой этого животного в славянской народной традиции". Мне это представляется отрицанием достаточной "реальности" приведенных литературных предшественников и выпячиванием своего видения как предпочтительного, то есть явным противопоставлением. Так не начинают разговор, если хотят пригласить к размышлению, к обдумыванию степени вероятности итд. итп.
== гипотезу о даже мало-мальском влиянии подобной связки на ПОЯВЛЕНИЕ ОБРАЗА ==
== тут надо добавить "в этой песне". ==
Нет, тут не надо добавить. Это человеку, который пишет об этом, надо понимать: если ты пишешь об образе волка, да ещё предлагаешь свои построения как БОЛЕЕ РЕАЛьНЫЕ, ты обязан коснуться и другого "появления" этого образа, тем более, что эти две песни настолько тесно связаны по всем параметрам, что и говорить об этом мне сейчас неудобно. Но про первую песню автором не сказано ни слова. Почему? Да потому, по всей видимости, что это на корню не соответствует её шемякинско-фольклорным пространным построениям. Никак не соответствует, - ни хронологически, ни по смыслу. Если бы - как минимум - посвященная Шемякину песня появилась первой, а "Охота" - за нею, вот тогда можно было над свято-михайлиной БОЛЕЕРЕАЛьНОСТьЮ и поразмыслить. А так... Я вижу тут не проблему изложения, а подмену понятий, вольную или по невольную, я уж не знаю.
==Да, "волк - Михаил" - это не связка в тексте Высоцкого, а связка текст-посвящение. И что это принципиально меняет?==
Это принципиально меняет то, что в дополнение к умолчанию об первой "Охоте" и её волке приводится даже не текстовый, а фактически внетекстовый аргумент, что совсем уж делает версию слабенькой.
Re: О фольклоре, культуре, глупости и святом Михаиле
Date: 2012-12-09 09:10 am (UTC)Фразу про добавление слов "в этой песне" я относила к сказанному не Вами, а автором статьи: ей надо было добавить.
== обязан коснуться и другого "появления" этого образа ==
Я такой необходимости не чувствую и, кажется, вижу причину наших разногласий в этом пункте.
== тем более, что эти две песни настолько тесно связаны по всем параметрам ==
Не вижу и никогда не видела связи этих двух текстов. "Охоты" с "Концом =Охоты=". Не будь у более позднего текста такого названия, я бы сама не додумалась рассматривать его как вторую часть "Охоты", несмотря даже на вроде бы и цитату-отсылку к ней в тексте ("даже тот, кто нырял под флажки").
Сильно подозреваю, что при "раскопках" - настоящем изучении этих текстов, - много чего неожиданного может обнаружиться.
== что совсем уж делает версию слабенькой ==
Речь не о степени вероятности данного предположения, а о наличии или отсутствии оснований его выдвинуть. Основания есть. Пример идеи, для которой нет оснований, - "волк-Вольф-Владимир". Нет оснований для версии - вероятность изучать не нужно, а если есть основания - тогда два варианта: либо ограничиться собственным мнением, высказывая его как мнение и не строя на нем никаких рассуждений; либо изучить вопрос и получить ответ, ну и так далее.