about_visotsky01: (Default)
[personal profile] about_visotsky01
Еще - по поводу статьи А.Скобелева про эстетику неопределенности (в интернете ее можно найти, например, на сайте-библиотеке автора "Миры Высоцкого").

В "Замечаниях к переводам из Шекспира" Пастернак пишет об общей музыке "Гамлета", которую

== нельзя привести в виде одного ритмического примера. Несмотря на эту бестелесность, ее присутствие <...> зловеще и вещественно врастает в общую ткань драмы <...> Эта музыка состоит в мерном чередовании торжественности и тревожности. ==

(в кн.: Пастернак Б. Воздушные пути. - М., 1983, с. 396)

Вот даже смысл такой бестелесной, трудноописываемой вещи, как ритм, и то можно выразить весьма и весьма конкретно и определенно. А тут, понимаешь, строчку "В Америке ли, в Азии, в Европе ли", с ее абсолютно ясным, определенным смыслом - "везде", "где угодно" - пытаются возвести в ранг эстетической неопределенности. Ну не смешно ли?

На что рассчитывают творцы подобных идей?
По-моему, исключительно на бездумность читателя.

Profile

about_visotsky01: (Default)
about_visotsky01

March 2020

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22 232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 29th, 2025 07:31 pm
Powered by Dreamwidth Studios