about_visotsky01: (Default)
about_visotsky01 ([personal profile] about_visotsky01) wrote2016-06-22 02:18 pm

Про неопределенность :)

Еще - по поводу статьи А.Скобелева про эстетику неопределенности (в интернете ее можно найти, например, на сайте-библиотеке автора "Миры Высоцкого").

В "Замечаниях к переводам из Шекспира" Пастернак пишет об общей музыке "Гамлета", которую

== нельзя привести в виде одного ритмического примера. Несмотря на эту бестелесность, ее присутствие <...> зловеще и вещественно врастает в общую ткань драмы <...> Эта музыка состоит в мерном чередовании торжественности и тревожности. ==

(в кн.: Пастернак Б. Воздушные пути. - М., 1983, с. 396)

Вот даже смысл такой бестелесной, трудноописываемой вещи, как ритм, и то можно выразить весьма и весьма конкретно и определенно. А тут, понимаешь, строчку "В Америке ли, в Азии, в Европе ли", с ее абсолютно ясным, определенным смыслом - "везде", "где угодно" - пытаются возвести в ранг эстетической неопределенности. Ну не смешно ли?

На что рассчитывают творцы подобных идей?
По-моему, исключительно на бездумность читателя.