МЫ МНОГОЕ ИЗ КНИЖЕК УЗНАЕМ
Есть несколько версий того, почему Высоцкий хотел напечататься, вступить в Союз писателей.
Версия первая, назовем ее условно психологической.
Высоцкий чувствовал себя настоящим поэтом и болезненно относился к тому, что другие его поэтом не считали. Публикация стихов, вступление в СП, придали бы ему официальный статус, поставив вровень с его талантливыми поэтами-современниками, которые все обладали этими формальными атрибутами принадлежности к поэтическому цеху. На такую версию работают многие воспоминания людей, близких к Высоцкому. Например:
Версия первая, назовем ее условно психологической.
Высоцкий чувствовал себя настоящим поэтом и болезненно относился к тому, что другие его поэтом не считали. Публикация стихов, вступление в СП, придали бы ему официальный статус, поставив вровень с его талантливыми поэтами-современниками, которые все обладали этими формальными атрибутами принадлежности к поэтическому цеху. На такую версию работают многие воспоминания людей, близких к Высоцкому. Например:
"Меня все время гложет одна мысль: если бы кто-нибудь из больших поэтов сказал Володе тогда: "Ты гений!" Но ведь серьезного разговора о поэзии так и не произошло при жизни... А он страшно хотел этого! Это не просто уязвленное авторское самолюбие – здесь была трагедия. Да, успех! Да, он знал, что его любят люди... Но уровень восприятия? Ведь Володя воспринимал себя на уровне Есенина, Пастернака" (Воспоминание В. Янкловича – в кн.: Живая жизнь : Штрихи к биографии Владимира Высоцкого. – М., 1988, с. 263).
Такие воспоминания не вызывают большого доверия, очень уж наивным предстает в них Высоцкий. Он мог не знать на собственном опыте, но прекрасно понимал, что талантливые поэты далеко не всегда чутки к чужим стихам, и мнение даже большого поэта – не знак качества. Поэтому мне и кажется, что сильный интерес, а тем более зависимость от оценок официально признанных поэтов, желание формально быть, как они – печататься, стать членом Союза писателей, – больше похоже на выдумку мемуаристов, чем на факт биографии Высоцкого.
Версия вторая, "романтическая".
Версия вторая, "романтическая".
"Высоцкий хотел, странно и прозаично, – напечататься. Блажь баловня судьбы? Дань укоренившемуся предрассудку числить типографский оттиск единственным пропуском в поэтический рай? Не только. Еще: отвага и азарт сыграть на общем поле, по традиционным правилам, и – все равно победить ("я стремился выиграть – как все"). Была еще одна, быть может, самая главная причина.
Соединив поэзию с музыкой и пением, Высоцкий вернул стих в породившую его стихию, из которой много веков назад он выбрался на бумажный лист, на книжную страницу. Но сам стих Высоцкого был потомком "книжной" поэзии, сохранив все ее свойства – сложную систему образов, богатую рифмовку, изощренную форму. В сиюминутном движении песни мы не могли уловить и десятой доли того, что нес в себе стих (об этом, об этом кричит "Иноходец").
Надежду быть по-настоящему услышанным стих Высоцкого мог обрести, только существуя в двух измерениях, звучащем и книжном" (Томенчук Л. "Пятнадцать – это срок, хоть не на нарах..." // Наше мiсто (Днепропетровск). 1995. 25 июля. С. 4).
Соединив поэзию с музыкой и пением, Высоцкий вернул стих в породившую его стихию, из которой много веков назад он выбрался на бумажный лист, на книжную страницу. Но сам стих Высоцкого был потомком "книжной" поэзии, сохранив все ее свойства – сложную систему образов, богатую рифмовку, изощренную форму. В сиюминутном движении песни мы не могли уловить и десятой доли того, что нес в себе стих (об этом, об этом кричит "Иноходец").
Надежду быть по-настоящему услышанным стих Высоцкого мог обрести, только существуя в двух измерениях, звучащем и книжном" (Томенчук Л. "Пятнадцать – это срок, хоть не на нарах..." // Наше мiсто (Днепропетровск). 1995. 25 июля. С. 4).
И наконец, версия "практическая".
Опубликовать книгу стихов Высоцкого при его жизни на родине было невозможно.
Опубликовать книгу стихов Высоцкого при его жизни на родине было невозможно.
"Впрочем, будучи супругом иностранной гражданки (более того – видного общественного деятеля), он имел редчайшую по тем временам возможность выезжать в другие страны. Почему в таком случае нет ни единого свидетельства даже попыток подготовки книжного издания?
"Володя не хотел, чтобы его поэзия пошла оттуда", – вспоминал В. Янклович, администратор Театра на Таганке и импресарио концертов Высоцкого. "По-настоящему они, – говорил сам поэт о собственных песнях, – могут быть понятны только русскому человеку". "Имеют ли смысл пластинки, которые издаются "там" и не доходят сюда?" – спросили его из зала. "Они очень доходят. И если доходят, – то только сюда".
Сопоставив эти свидетельства, можно понять причину удивлявшего многих стремления Высоцкого официально утвердить свой статус как поэта (вплоть до попыток вступить в Союз писателей СССР). Формальное признание позволило бы всерьез приступить к публикации стихов на родине, а в случае неудачи давало бы возможность печатать их за рубежом в расчете на то, что подобные издания не будут запрещены к ввозу. Именно так произошло с пластинками" (Вс. Ковтун. Детали опасной игры // DFoto. 2005. № 7-8. С. 72, 74).
"Володя не хотел, чтобы его поэзия пошла оттуда", – вспоминал В. Янклович, администратор Театра на Таганке и импресарио концертов Высоцкого. "По-настоящему они, – говорил сам поэт о собственных песнях, – могут быть понятны только русскому человеку". "Имеют ли смысл пластинки, которые издаются "там" и не доходят сюда?" – спросили его из зала. "Они очень доходят. И если доходят, – то только сюда".
Сопоставив эти свидетельства, можно понять причину удивлявшего многих стремления Высоцкого официально утвердить свой статус как поэта (вплоть до попыток вступить в Союз писателей СССР). Формальное признание позволило бы всерьез приступить к публикации стихов на родине, а в случае неудачи давало бы возможность печатать их за рубежом в расчете на то, что подобные издания не будут запрещены к ввозу. Именно так произошло с пластинками" (Вс. Ковтун. Детали опасной игры // DFoto. 2005. № 7-8. С. 72, 74).